Meanings (ES + gloss)
andar con ambages • andarse con rodeos
To treat a topic, but omit its main points, often intentionally.
andarse por las ramas • ir por los cerros de Úbeda
To delay or avoid talking about something difficult or unpleasant.
"Look here," said Smith, menacingly, "if you think I cheated you, you might as well say so right out. I don't like beating around the bush."
Just stop beating around the bush and tell me what the problem is!
Phrases
No hay frases